One of my favourite things about living in Asia is the crazy english translation errors or interpretations.
Inappropriate T-shirt slogans are quite high up on my list. Young cambodian teenage girls wearing a T-shirt declaring 'Save a virgin, do me instead', 'Fun me if you catch..', 'I do it on the first date' or 'work me as hard as you blow me baby' are always quite alarming.
|
Yes that's "Love is a blind whore with a mental disease and no sense of humour" |
|
And "Rabbid Kitten" - why not? |
|
This is the cover of a note book I bought in China - incomprehensible wisdom! |
and the title of this blog - this is something that J asked a Cambodian to put into the work plan which should have read 'training for military nursing students on sharps safety'!
Simply brilliant hope there is more to come...
ReplyDeleteAnother example that was brought to my attention today - keeps me smiling ;-)
ReplyDelete"• Dr. xxxxx mentioned that Christ came and talk to him about the auditor will come on 17th July 2012"